Übersetzte Untertitel aktivieren und konfigurieren

Mit übersetzten Untertiteln von Zoom können Benutzer die in einem Meeting oder Webinar gesprochene Sprache automatisch in Echtzeit in Untertitel einer anderen Sprache übersetzen lassen. Spricht ein Meeting-Teilnehmer beispielsweise auf Englisch, so können andere Teilnehmer Untertitel in Deutsch, Italienisch, Japanisch und weiteren Sprachen anzeigen.

Der Host kann die verfügbaren Untertitelsprachen in seinen Web-Einstellungen vor der Live-Sitzung festlegen, und die Teilnehmer können Untertitel selbst aktivieren und die Sprache wechseln, ohne Hilfe vom Host. Erfahren Sie, wie Sie Untertitel in einer anderen Sprache anzeigen.

Voraussetzungen zum Aktivieren übersetzter Untertitel

*Hinweis: Wenn Sie mehr über die Preise erfahren und das Add-on erwerben möchten, können Sie den Vertrieb kontaktieren.

Einschränkungen für übersetzte Untertitel

Inhaltsverzeichnis

Übersetzte Untertitel aktivieren oder deaktivieren

Konto

So aktivieren oder deaktivieren Sie übersetzte Untertitel für alle Benutzer des Kontos:

  1. Melden Sie sich beim Zoom-Webportal als Administrator mit der Berechtigung zur Bearbeitung von Kontoeinstellungen an.
  2. Klicken Sie im Navigationsmenü auf Kontoverwaltung und dann auf Kontoeinstellungen.
  3. Klicken Sie auf die Registerkarte Meeting.
  4. Klicken Sie unter In Meeting (Erweitert) auf Übersetzte Untertitel, um diese zu aktivieren oder zu deaktivieren.
    Hinweis: Automatische Untertitel müssen aktiviert sein, damit Sie diese Funktion aktivieren können.
  5. Wenn ein Bestätigungsdialog angezeigt wird, klicken Sie auf Aktivieren oder Deaktivieren, um die Änderung zu bestätigen.
  6. (Optional) Klicken Sie auf Übersetzungssprachen bearbeiten, um die Sprachpaare auszuwählen, die im Meeting verfügbar sein sollen.
  7. (Optional) Um zu verhindern, dass alle Benutzer in Ihrem Konto diese Einstellung ändern, klicken Sie auf das Schlosssymbol und dann auf Sperren, um die Einstellung zu bestätigen.

Gruppe

So aktivieren oder deaktivieren Sie übersetzte Untertitel für eine Gruppe von Benutzern:

  1. Melden Sie sich beim Zoom-Webportal als Administrator mit der Berechtigung zum Bearbeiten von Gruppen an.
  2. Klicken Sie im Navigationsmenü auf Benutzerverwaltung und anschließend auf Gruppenverwaltung.
  3. Klicken Sie auf den entsprechenden Gruppennamen in der Liste.
  4. Klicken Sie auf die Registerkarte Meeting.
  5. Klicken Sie unter In Meeting (Erweitert) auf Übersetzte Untertitel, um diese zu aktivieren oder zu deaktivieren.
    Hinweis: Automatische Untertitel müssen aktiviert sein, damit Sie diese Funktion aktivieren können.
  6. Wenn ein Bestätigungsdialog angezeigt wird, klicken Sie auf Aktivieren oder Deaktivieren, um die Änderung zu bestätigen.
    Hinweis: Ist diese Option ausgegraut, wurde sie auf Kontoebene gesperrt und muss auf dieser Ebene geändert werden.
  7. (Optional) Klicken Sie auf Übersetzungssprachen bearbeiten, um die Sprachpaare auszuwählen, die im Meeting verfügbar sein sollen.
  8. (Optional) Um zu verhindern, dass alle Benutzer in der Gruppe diese Einstellung ändern, klicken Sie auf das Schlosssymbol und dann auf Sperren, um die Einstellung zu bestätigen.

Benutzer

So aktivieren oder deaktivieren Sie übersetzte Untertitel für sich selbst:

  1. Melden Sie sich im Zoom-Webportal an.
  2. Klicken Sie im Navigationsmenü auf Einstellungen.
  3. Klicken Sie auf die Registerkarte Meeting.
  4. Klicken Sie unter In Meeting (Erweitert) auf Übersetzte Untertitel, um diese zu aktivieren oder zu deaktivieren.
    Hinweis: Automatische Untertitel müssen aktiviert sein, damit Sie diese Funktion aktivieren können.
  5. Wenn ein Bestätigungsdialog angezeigt wird, klicken Sie auf Aktivieren oder Deaktivieren, um die Änderung zu bestätigen.
    Hinweis: Ist diese Option ausgegraut, wurde sie bereits auf Gruppen- oder Kontoebene gesperrt. Sie müssen sich an Ihren Zoom-Administrator wenden.
  6. (Optional) Klicken Sie auf Übersetzungssprachen bearbeiten, um die Sprachpaare auszuwählen, die im Meeting verfügbar sein sollen.

Sprachpaare konfigurieren

Die Untertitel werden entsprechend den aktivierten Sprachpaaren übersetzt. Ein Sprachpaar besteht aus der gesprochenen Quellsprache und der Zielsprache der Untertitel.

Wenn Sie beispielsweise eine Präsentation auf Englisch halten möchten und unter den Teilnehmern Kunden aus Spanien, China und der Ukraine erwarten, aktivieren Sie Englisch als gesprochene Sprache und Spanisch, Chinesisch und Ukrainisch als Sprachen, in die übersetzt werden soll. Diese stehen den Teilnehmern dann im Meeting zur Verfügung.

Die Kunden können ihre bevorzugte Sprache während des Meetings auswählen. Die Untertitel werden dann in dieser Sprache angezeigt.

Standardmäßig sind alle unterstützten Sprachpaare aktiviert, aber Sie können sie bei Bedarf anpassen.

  1. Nachdem Sie übersetzte Untertitel aktiviert haben, klicken Sie auf Übersetzungssprachen bearbeiten.
    Das Fenster Übersetzungssprachen wird angezeigt.
  2. (Optional) Klicken Sie auf das Kontrollkästchen Alle Sprachpaare auswählen, um alle verfügbaren Sprachpaare zu aktivieren. Diese Option ist standardmäßig aktiviert.
  3. Wählen Sie in der Spalte Gesprochene Sprache die Sprachen aus, die Sie als mögliche Quellsprachen ein- oder ausschließen möchten. Aktivieren oder deaktivieren Sie dazu das entsprechende Kästchen.
  4. Klicken Sie dann in der Spalte Übersetzen in für alle aktivierten Sprachen auf das Drop-down-Menü, um die Sprachen auszuwählen, in die die Untertitel übersetzt werden sollen.
  5. Klicken Sie auf Speichern, um Ihre Auswahl zu bestätigen.

Unterstützte Sprachen für übersetzte Untertitel

Die folgenden Sprachen werden für übersetzte Untertitel unterstützt und können zwischen den meisten* der aufgeführten Sprachen übersetzt werden:

*Hinweis: Länderspezifische Dialekte derselben Sprache werden derzeit nicht für die Übersetzung unterstützt, wie z. B. die Übersetzung zwischen Französisch (Frankreich) und Französisch (Kanada). 

Die folgenden Sprachen werden beim Übersetzen aus einer der oben vollständig unterstützten Sprachen unterstützt, können jedoch nicht die Quellsprache sein, da sie für automatische Untertitel noch nicht unterstützt werden: