Menggunakan Penerjemahan Bahasa dalam rapat atau webinar Anda
Host dapat menunjuk hingga 20 peserta sebagai penerjemah bahasa untuk rapat atau webinar Zoom. Saat rapat atau webinar dimulai, host dapat memulai fitur penerjemahan yang akan memungkinkan penerjemah untuk menyediakan saluran audio mereka sendiri untuk bahasa yang mereka terjemahkan. Peserta kemudian dapat memilih saluran audio untuk mendengar audio yang diterjemahkan dalam bahasa pilihan mereka, serta opsi untuk membisukan audio asli ketimbang mendengarnya dengan volume lebih rendah dalam bahasa pilihan mereka.
Rekaman cloud sesi penerjemahan akan merekam audio asli rapat atau webinar, serta terjemahannya. Rekaman lokal sesi penerjemahan hanya akan merekam audio yang dapat didengar orang yang merekam, bukan semua saluran audio.
Notes:
Untuk webinar, siapa pun yang Anda tugaskan sebagai penerjemah bahasa secara otomatis juga akan menjadi panelis.
Saat menggunakan penerjemahan bahasa dan berbagi layar dengan audio komputer, semua peserta akan mendengar audio Anda dengan volume 100%. Untuk mencegah ketidakseimbangan audio, disarankan untuk menghindari berbagi audio saat penerjemahan bahasa sedang aktif.
Untuk menambahkan penerjemahan bahasa ke rapat atau webinar berulang, setelah mengklik Edit klik Semua untuk menambahkan penerjemahan bahasa ke semua pertemuan.
Aplikasi desktop Zoom untuk Windows atau macOS: Versi minimum global atau lebih tinggi
Aplikasi seluler Zoom untuk Android atau iOS: Versi minimum global atau lebih tinggi
aplikasi web zoom
Batasan penerjemahan bahasa
Penerjemahan bahasa tidak dapat digunakan dalam rapat yang menggunakan ID Rapat Pribadi (PMI). Untuk mengaktifkan penerjemahan bahasa, pilih opsi Buat Otomatis untuk ID Rapat.
Anda harus mengaktifkan penerjemahan bahasa untuk rapat atau webinar terjadwal. Anda tidak dapat menambahkan atau memulai penerjemahan bahasa untuk rapat instan.
Penerjemahan bahasa tidak dapat dimulai atau dikelola saat menggunakan aplikasi seluler atau aplikasi web Zoom. Peserta yang bergabung dari aplikasi seluler atau aplikasi web Zoom hanya dapat mendengarkan saluran audio penerjemahan dan melihat teks yang diterjemahkan.
Penerjemahan bahasa tidak dapat digunakan di ruang diskusi, hanya di sesi utama rapat.
Di samping ID Rapat, pilih Buat Otomatis. Pengaturan ini diperlukan untuk penerjemahan bahasa.
Di samping Penerjemahan, pilih kotak centang Aktifkan penerjemahan bahasa. Catatan: Jika Anda sebelumnya memilih kotak centang Aktifkanpenerjemahan bahasa secara default di tingkat akun, grup, atau pengguna, kotak centang ini akan dipilih secara otomatis dan diaktifkan sebagai pengaturan default untuk semua rapat terjadwal.
Masukkan informasi untuk penerjemah Anda. Bahasa yang Anda pilih untuk penerjemah akan membuat saluran audio untuk bahasa tersebut dalam rapat Anda, tetapi tidak semua saluran ini harus digunakan dalam rapat. Catatan: Penerjemah yang telah ditugaskan sebelumnya harus masuk ke akun yang terhubung dengan alamat email yang dipilih. Jika tidak masuk dengan alamat email tersebut saat bergabung ke rapat atau webinar, mereka tidak akan dikenali sebagai penerjemah; namun, host dapat menetapkan mereka secara manual sebagai penerjemah dalam rapat.
Klik Simpan.
(Opsional) Untuk mengubah daftar penerjemah, klik Edit.
Untuk menambahkan penerjemah tambahan, klik + Tambahkan Penerjemah. Kemudian, masukkan informasi untuk penerjemah Anda.
email-button.pngUntuk mengirim ulang undangan email, klik ikon email di samping nama penerjemah.
more-button.pngUntuk menyalin undangan email, klik elipsis di samping nama penerjemah . Lalu, klik Salin Undangan.
more-button.pngUntuk menghapus penerjemah. Klik elipsis di samping nama penerjemah . Kemudian, klik Hapus Penerjemah Ini.
Klik Jadwalkan Webinar atau arahkan kursor ke webinar yang ada dan klik Edit.
Di samping Interpretasi, pilih kotak centang Aktifkan interpretasi bahasa. Catatan: Jika Anda sebelumnya memilih kotak centang Aktifkan interpretasi bahasa secara default di tingkat akun, grup, atau pengguna, kotak centang ini sudah akan dipilih dan diaktifkan sebagai pengaturan default untuk semua webinar yang dijadwalkan.
Masukkan alamat email dan informasi bahasa untuk penerjemah Anda. Bahasa yang Anda pilih untuk penerjemah akan membuat saluran audio untuk bahasa tersebut dalam webinar Anda, tetapi tidak semua saluran ini harus digunakan dalam webinar. Catatan: Penerjemah yang ditetapkan sebelumnya harus masuk ke akun yang terhubung dengan alamat email yang dipilih. Jika tidak masuk dengan alamat email tersebut saat bergabung ke webinar, mereka tidak akan dikenali sebagai penerjemah; namun, host dapat menetapkan mereka secara manual sebagai penerjemah dalam webinar.
Klik Jadwalkan atau Simpan.
(Opsional) Untuk mengubah daftar penerjemah, klik Edit.
Untuk menambahkan penerjemah tambahan, klik Tambahkan Penerjemah Bahasa. Kemudian, masukkan informasi untuk penerjemah Anda.
Untuk mengirim ulang undangan email, klik ikon email di samping nama penerjemah.
Untuk menyalin undangan email, klik elipsis di samping nama penerjemah , lalu klik Salin Undangan.
Untuk menghapus penerjemah, klik elipsis di samping nama penerjemah , klik Hapus Penerjemah Ini.
Klik Simpan setelah selesai.
Cara memulai Penerjemahan Bahasa dalam rapat atau webinar
Catatan: Penerjemahan bahasa tidak dapat dimulai atau dikelola saat menggunakan aplikasi seluler Zoom. Peserta yang bergabung dari aplikasi seluler Zoom hanya dapat mendengarkan saluran audio penerjemahan dan melihat teks yang telah diterjemahkan.
Masuk ke aplikasi desktop Zoom.
Memulai atau bergabung ke rapat atau webinar.
Setelah rapat Anda dimulai, di toolbar kontrol, klik Penerjemahan. Catatan: Jika Anda tidak melihat Penerjemahan, klik Lainnya. Anda dapat menambahkan atau menghapus penerjemah dari menu ini, jika perlu.
Klik Mulai untuk memulai sesi penerjemahan. Setelah host mengklik Mulai, para penerjemah akan menerima pesan bahwa mereka telah ditugaskan sebuah bahasa. Catatan: Penerjemah yang telah ditugaskan sebelumnya harus masuk ke akun yang terhubung dengan alamat email yang dipilih. Jika tidak masuk dengan alamat email tersebut saat bergabung ke sesi, mereka tidak akan dikenali sebagai penerjemah; namun, host dapat menetapkannya secara manual untuk menjadi penerjemah dalam rapat. Penerjemah dan peserta kini dapat mengklik Penerjemahan di kontrol rapat dan memilih saluran bahasa. Penerjemah di saluran ini akan mendengar audio rapat asli yang dapat mereka terjemahkan. Penerjemah hanya memiliki akses ke saluran bahasa yang ditetapkan untuk mereka. Peserta di saluran bahasa akan mendengar audio yang diterjemahkan dan juga audio asli pada volume yang lebih rendah. Catatan: Volume audio asli akan kembali ke 100% dalam waktu 8 detik setelah penerjemah berhenti berbicara.
Untuk mengakhiri sesi interpretasi, host harus mengklik Interpretasi di kontrol rapat.
Setelah jendela Penerjemahan Bahasa terbuka, host dapat mengklik Akhiri untuk menghentikan sesi.
(Opsional) Host juga dapat mengklik Kelola Penerjemahan Bahasa untuk membuat perubahan pada pengaturan penerjemah selama sesi.
Cara mengelola peran penerjemah bahasa Anda
Sebagai penerjemah bahasa, Anda hanya dapat menyiarkan ke satu saluran bahasa dalam satu waktu. Hal ini akan menghilangkan penggabungan bahasa yang tidak diperlukan dan membantu mengurangi kebingungan. Anda dapat beralih antara saluran audio asli rapat dan saluran audio penerjemahan tempat Anda ditetapkan.
Catatan: Anda hanya dapat bergabung dengan penerjemahan bahasa melalui audio komputer. Anda tidak dapat menggunakan fitur audio ponsel panggilan masuk atau panggil saya.
Setelah host rapat menetapkan Anda sebagai penerjemah bahasa, sebuah jendela akan muncul yang memberi tahu Anda tentang bahasa apa yang menjadi tanggung jawab Anda:
Masuk ke aplikasi desktop Zoom.
Bergabung ke rapat tempat Anda ditetapkan sebagai penerjemah oleh host.
Klik OK untuk menerima bahasa yang ditugaskan kepada Anda untuk diterjemahkan.
Beralih saluran audio sebagai penerjemah dan menggunakan relai penerjemahan
Untuk beralih antara saluran audio selama rapat:
Klik bahasa saluran audio yang ingin Anda siarkan.
Berbicaralah dalam bahasa saluran audio yang Anda gunakan untuk menyiarkan.
Sebagai penerjemah, Anda mendengarkan saluran audio utama secara default, namun Anda dapat mengubah saluran audio untuk mendengarkan penerjemah lain. Ini dikenal sebagai relai penerjemahan.
Ini berguna saat Anda tidak memahami saluran bahasa utama dan perlu menerjemahkan dari bahasa lain yang tersedia. Misalnya, Anda mungkin tidak memahami bahasa Inggris yang diucapkan di saluran utama, tetapi memahami bahasa Prancis. Sebagai alternatif, Anda dapat mendengarkan saluran penerjemahan bahasa Prancis dan menerjemahkannya ke dalam bahasa penerjemahan yang ditetapkan untuk Anda.
Untuk mengubah umpan audio yang masuk ke saluran penerjemahan bahasa lain:
Di samping Mendengarkan di, klik menu tarik-turun.
Pilih saluran audio yang ingin didengarkan. Secara default, Audio utama dipilih.