Toplantınızda veya web seminerinizde dil tercümesini kullanma
Oturum sahibi, bir Zoom toplantısı veya web semineri için en fazla 20 katılımcıyı dil tercümanı olarak belirleyebilir. Oturum sahibi, toplantı veya web semineri başladığında tercümanların tercüme yaptıkları dil için kendi ses kanallarını sağlamalarına olanak verecek tercüme özelliğini başlatabilir. Rolsüz katılımcılar, orijinal sesi tercih ettikleri dille birlikte daha düşük bir ses seviyesinde dinlemek yerine sessize alma seçeneğine sahip olmanın yanı sıra sesi istedikleri dilde tercüme edilmiş olarak dinlemek için ses kanalını seçebilirler.
Tercüme oturumlarının bulut kayıtlarına, çevirilerin yanı sıra toplantının veya web seminerinin orijinal sesi de kaydedilir. Tercüme oturumlarının yerel kayıtlarına, kayıt yapan kişinin duyabildiği sesler kaydedilir ancak birden fazla ses kanalı kaydedilmez.
Notlar:
Web seminerlerinde dil tercümanı olarak atadığınız kişi otomatik olarak panelist yapılır.
Dil tercümesini kullanırken ve bilgisayar sesiyle birlikte ekranınızı paylaşırken tüm katılımcılar sesinizi %100 seviyesinde duyar. Ses dengesizliğini önlemek üzere, dil tercümesi etkinken ses paylaşımı yapmaktan kaçınmanız önerilir.
Yinelenen bir toplantıya veya web seminerine dil tercümesi eklemek için Düzenle’ye tıkladıktan sonra tüm toplantılara veya web seminerlerine dil tercümesi eklemek üzere Tümü’ne tıklayın.
Dil tercümesini kullanmak için gereksinimler
Pro hesap, İşletme hesabı, Eğitim hesabı veya Kurumsal hesap
Dil tercümesi, Kişisel Toplantı Kimliği (PMI) kullanılan toplantılarda kullanılamaz. Dil tercümesini etkinleştirmek üzere Toplantı Kimliği için Otomatik Olarak Oluştur’u seçin.
Dil tercümesini planlanmış bir toplantı veya web semineri için etkinleştirebilirsiniz. Anında toplantılar için dil tercümesi ekleyemez veya dil tercümesini başlatamazsınız.
Zoom mobil uygulaması veya web uygulaması kullanılırken dil tercümesi başlatılamaz veya yönetilemez. Zoom mobil uygulamasından veya web uygulamasından katılan katılımcılar yalnızca tercüme ses kanallarını dinleyebilir ve tercüme edilmiş metinleri görüntüleyebilir.
Dil tercümesi küçük grup odalarında kullanılamaz, yalnızca toplantının ana oturumunda kullanılabilir.
Toplantı Kimliği’nin yanındaki Otomatik Olarak Oluştur’u seçin. Dil tercümesi için bu ayar gereklidir.
Tercüme’nin yanındaki Dil tercümesini etkinleştir onay kutusunu işaretleyin. Not: Daha önce hesap, grup veya kullanıcı düzeyinde Dil tercümesini varsayılan olaraketkinleştir onay kutusunu işaretlediyseniz bu onay kutusu zaten işaretlenmiş olacak ve planlanmış tüm toplantılar için varsayılan ayar olarak etkinleştirilecektir.
Tercümanlarınız için bilgileri girin. Tercümanlar için seçtiğiniz diller, toplantınızda ilgili diller için ses kanalları oluşturacaktır ancak toplantıda bu kanalların hepsinin kullanılması zorunlu değildir. Not: Önceden atanmış tercümanlar, seçilen e-posta adresiyle ilişkili hesaba giriş yapmış olmalıdır. Toplantıya veya web seminerine katılırken söz konusu e-posta adresiyle giriş yapmamışlarsa tercüman olarak tanınmazlar ancak oturum sahibi toplantıda onları manuel bir biçimde tercüman olarak atayabilir.
Kaydet’e tıklayın.
(İsteğe bağlı) Tercüman listesini değiştirmek için Düzenle’ye tıklayın.
Başka tercümanlar eklemek için + Tercüman Ekle’ye tıklayın. Ardından tercümanlarınız için bilgileri girin.
email-button.pngDavet e-postalarını yeniden göndermek için tercümanın adının yanındaki e-posta simgesine tıklayın.
more-button.pngDavet e-postalarını kopyalamak için tercümanın adının yanındaki üç noktaya tıklayın. Ardından Daveti Kopyala’ya tıklayın.
more-button.pngTercümanları çıkarmak için tercümanın adının yanındaki üç noktaya tıklayın. Ardından Bu Tercümanı Çıkar’a tıklayın.
İstediğiniz işlemleri tamamladıktan sonra Kaydet’e tıklayın.
Web Semineri Planla’ya tıklayın ya da mevcut bir web seminerinin üzerine gelin ve Düzenle’ye tıklayın.
Tercüme’nin yanındaki Dil tercümesini etkinleştir onay kutusunu işaretleyin. Not: Daha önce hesap, grup veya kullanıcı düzeyinde Dil tercümesini varsayılan olarak etkinleştir onay kutusunu işaretlediyseniz bu onay kutusu zaten işaretlenmiş olacak ve planlanmış tüm web seminerleri için varsayılan ayar olarak etkinleştirilecektir.
Tercümanlarınız için e-posta adresi ve dil bilgilerini girin. Tercümanlar için seçtiğiniz diller, web seminerinizde ilgili diller için ses kanalları oluşturacaktır ancak web seminerinde bu kanalların hepsinin kullanılması zorunlu değildir. Not: Önceden atanmış tercümanlar, seçilen e-posta adresiyle ilişkili hesaba giriş yapmış olmalıdır. Web seminerine katılırken söz konusu e-posta adresiyle giriş yapmamışlarsa tercüman olarak tanınmazlar ancak oturum sahibi web seminerinde onları manuel bir biçimde tercüman olarak atayabilir.
Planla veya Kaydet’e tıklayın.
(İsteğe bağlı) Tercüman listesini değiştirmek için Düzenle’ye tıklayın.
Başka tercümanlar eklemek için Dil Tercümanı Ekle’ye tıklayın. Ardından tercümanlarınız için bilgileri girin.
Davet e-postalarını yeniden göndermek için tercümanın adının yanındaki e-posta simgesine tıklayın.
Davet e-postalarını kopyalamak için tercümanın adının yanındaki üç noktaya tıklayın, ardından Daveti Kopyala’ya tıklayın.
Tercümanları çıkarmak için tercümanın adının yanındaki üç noktaya tıklayın, ardından Bu Tercümanı Çıkar’a tıklayın.
İstediğiniz işlemleri tamamladıktan sonra Kaydet’e tıklayın.
Toplantılarda veya web seminerlerinde dil tercümesini başlatma
Not: Zoom mobil uygulaması kullanılırken dil tercümesi başlatılamaz veya yönetilemez. Zoom mobil uygulamasından katılan katılımcılar yalnızca tercüme ses kanallarını dinleyebilir ve tercüme edilmiş metinleri görüntüleyebilir.
Zoom masaüstü uygulamasına giriş yapın.
Bir toplantı veya web semineri başlatın ya da bir toplantıya veya web seminerine katılın.
Toplantınız başladıktan sonra kontroller araç çubuğunda yer alan Tercüme seçeneğine tıklayın. Not: Tercüme seçeneğini göremiyorsanız Daha Fazla’ya tıklayın. Gerekirse bu menüden tercüman ekleyebilir veya çıkarabilirsiniz.
Tercüme oturumlarını başlatmak için Başlat’a tıklayın. Oturum sahibi Başlat’a tıkladıktan sonra tercümanlar kendilerine bir dil atandığına dair bir mesaj alacaktır. Not: Önceden atanmış tercümanlar, seçilen e-posta adresiyle ilişkili hesaba giriş yapmış olmalıdır. Oturuma katılırken söz konusu e-posta adresiyle giriş yapmamışlarsa tercüman olarak tanınmazlar ancak oturum sahibi toplantıda onları manuel bir biçimde tercüman olarak atayabilir. Bundan sonra tercümanlar ve rolsüz katılımcılar toplantı kontrollerindeki Tercüme seçeneğine tıklayarak bir dil kanalı seçebilirler. Kanaldaki tercüman, tercüme edebileceği orijinal toplantı sesini duyacaktır. Tercümanlar yalnızca atandıkları dil kanalına erişebilirler. Bir dil kanalındaki katılımcılar, tercüme edilen sesin yanı sıra daha düşük bir ses seviyesiyle orijinal sesi duyacaktır. Not: Tercüman konuşmasını bitirdikten 8 saniye sonra orijinal sesin ses seviyesi %100’e dönecektir.
Tercüme oturumunu/oturumlarını sonlandırmak için oturum sahibi toplantı denetimlerinde Tercüme’ye tıklamalıdır.
Dil Tercümesi penceresi açıldıktan sonra oturum sahibi oturumları durdurmak için Sonlandır’a tıklayabilir.
(İsteğe bağlı) Oturum sahibi, bir oturum esnasında tercüman ayarlarında değişiklikler yapmak için Dil Tercümesini Yönet’e de tıklayabilir.
Dil tercümanı olarak rolünüzü yönetme
Bir tercüman olarak aynı anda yalnızca bir dil kanalına yayın yapabilirsiniz. Bu kısıtlama, gereksiz dil çakışmalarını önler ve karışıklığın azaltılmasına yardımcı olur. Toplantının yerel ses kanalı ile atandığınız tercüme ses kanalı arasında geçiş yapabilirsiniz.
Not: Dil tercümesine yalnızca bilgisayar sesinden katılabilirsiniz. Arama veya beni ara telefon sesi özelliklerini kullanamazsınız.
Bir toplantı sahibi sizi dil tercümanı olarak atadıktan sonra, sorumlu olduğunuz dili belirten bir pencere görüntülenecektir:
Zoom masaüstü uygulamasına giriş yapın.
Toplantı sahibi tarafından tercüman olarak atandığınız toplantıya katılın.
Tercüme etmek için atandığınız dili kabul etmek üzere Tamam’a tıklayın.
Tercüman olarak ses kanallarını değiştirme ve tercüme aktarımını kullanma
Toplantı sırasında ses kanalları arasında geçiş yapmak için:
Yayın yapmak istediğiniz ses kanalının diline tıklayın.
Yayın yaptığınız ses kanalının dilinde konuşun.
Tercümanlar varsayılan ayar olarak ana ses kanalını dinler ancak başka bir tercümanı dinlemek için ses kanalını değiştirebilirler. Bu, tercüme aktarımı olarak bilinir.
Bu özellik, ana dil kanalını anlayamadığınızda ve kullanılabilen başka bir dilden tercüme yapmanız gerektiğinde kullanışlı olabilir. Örneğin, ana kanalda konuşulan İngilizceyi anlayamıyor ancak Fransızca biliyor olabilirsiniz. Böyle bir durumda Fransızca tercüme kanalını dinleyebilir ve tercüme yapmak için atandığınız dile tercüme edebilirsiniz.
Size gelen ses akışını değiştirip başka bir dil tercümesi kanalına geçmek için: